Ji Chang Wook was in Beijing yesterday (29 October) to attend a ceremony to officially sign his contract with Chinese music agency Bravo Music (梦响当然). This tie-up will officially launch his music career and help him break into the Chinese market.
At the event, which was streamed live to audiences online, it was announced that Ji Chang Wook will be releasing his first Chinese mini album at the end of November. He will also be holding fan meetings in five cities in China. The first stop of his tour will be Chongqing on 28 November; tickets will go on sale on 2 November. A representative from Ji Chang Wook’s Korean agency, Glorious Entertainment, added, “This is not merely his first fan meeting (in China), it will be his first concert.”
Ji Chang Wook also gave a live performance of his new Chinese song, titled “陪你 (pei ni)”, which means “Be With You” in English. This song will be the title track of his upcoming mini album. A music video will also be released.
During his interview with the press, reporters asked him which Chinese singer does he hope to work with. Ji Chang Wook said he is not very familiar with Chinese singers, but revealed that he will be singing a Korean remake of Jay Chou’s “星晴 (xing qing)”, and it will be included in his mini album. He will be heading to the studio today (30 October) to record the song.
When asked about dating, although staff members had tried to prevent reporters from asking this question, Ji Chang Wook still revealed his current status nevertheless, “Actually I do want to find a girlfriend, but my schedule is very packed and I have many events, so I won’t have time to keep in contact even if I have a girlfriend. It’s very frustrating.”
In order to better communicate with Chinese fans, Ji Chang Wook has been working hard to learn Chinese and to learn more about China. At one activity segment during the event, Ji Chang Wook tried to identify places in China based on his memory and picture clues, and he managed to identify Changsha, Hangszhou and other city names swiftly and accurately. However, Ji Chang Wook admitted that learning Chinese is very difficult, but he is still continuously trying to grasp it. There is a colleague in his Korean agency who is Chinese, so he will seek help from him. Ji Chang Wook also revealed that when he came to China previously, a friend had recommended him to watch the Chinese drama “The Journey of Flower (花千骨)” to learn Chinese.
And here are more pictures from the event: