
12:16am KST
얼마전 노스케이프 사인회때 많은 팬분들께 사인을 해드렸어요 많은분들에게 취업 힘내라고 해주세요 라는 부탁을 받았던 기억이 문득 납니다. 취업때문에 걱정이신분들, 혹은 수능이나 다른 시험을 앞두고 계신분들, 그리고우리모두 힘내보아요!!! 그냥 갑자기 이밤에 문득… #힘내#사랑#행복#걱정은날려버려#주저리주저리
I gave autographs to many fans during the Northcape fan sign held not too long ago. I suddenly recall receiving requests from many people to cheer them on finding a job. Those who are worrying about finding a job, or for those who are going to sit for college entrance exams or other kinds of exams, and to everyone of us, do your best!!! Just a sudden thought tonight…#DoYourBest #Love #Happy #WorriesGoAway #MessyMessy
*He uses the word “힘내”, which has the same meaning as “fighting!” or “hwaiting!”. I can easily translate it to “加油” in Mandarin, but somehow, I realise there’s no proper English word that can accurately convey the meaning of “힘내”, so I just translated it as “do your best”. Maybe someone can point out a better English word/phrase for that? Ah, the woes of Kor-Eng translations.
thank you for translating!! I understood like 70% of it, but I was glad to be able to fully understand everything ^_^ I think there’s no better expression than “do your best”.. or maybe “give it your best shot” or “stay in there” or you know.. A bunch of other, longer, expressions in English. Gaah, English is such a complex language >_<
how’s cute he is? Saranghae uri puppy!!! many thx for translation as always.